La fête de l’abolition de l’esclavage à l’île Maurice

Par @latelierdekristel

Le 1er février, nous célébrons cette fête qui commémore la fin de l’esclavage à Maurice.

L’histoire de l’esclavage

L’histoire de l’île Maurice est malheureusement aussi liée à l’esclavage. Pour exploiter les terres fertiles dédiées à la canne à sucre, les colons ont eu recours à l’exploitation des habitants. Le commerce triangulaire s’est instauré, reliant l’Europe à l’Afrique, de l’Afrique aux Amériques, puis des Amériques à l’Europe, impliquant la vente non seulement d’or et d’épices, mais aussi d’esclaves.

En 1638, les Hollandais ont identifié le potentiel stratégique de l’île Maurice, située sur la Route des Indes entre l’Afrique et l’Orient, et ont entamé la colonisation. Malgré le commerce des esclaves, les Néerlandais ont abandonné l’île en 1712, incapable de la développer. 

À partir de 1715, les Français ont pris le relais, favorisant l’esclavage pour soutenir l’essor de l’industrie sucrière. La Révolution française de 1794 a toutefois conduit à l’abolition de l’esclavage dans les colonies françaises.

Lors de la prise de contrôle britannique en 1810, les esclaves constituaient environ 80 % de la population mauricienne. L’esclavage ait été aboli dans l’Empire britannique en août 1834, il a fallu plusieurs mois avant que l’île Maurice ne suive, proclamant la fin de l’esclavage le 1er février 1835, devenant ainsi la dernière colonie britannique à le faire. Ce jour, plus de 70% des habitants de la colonie devenaient libres et égaux en droit.

Après l’abolition de l’esclavage, il n’y avait plus de main d’œuvre pour l’agriculture pourtant encore nécessaire. Les anciens esclaves refusaient de travailler pour des salaires de misères. C’est à ce moment que les « coolies » sont arrivés, qui sont d’ailleurs mes ancêtres ! Le gouvernement britannique est parti chercher des travailleurs en Inde pour les exploités dans des conditions similaire à de l’esclavages. La différences était que qu’ils étaient juridiquement libres. L’Île Maurice a été l’une des destinations phares de la « route des coolies » comme on l’appelle.

Vous pouvez retrouver des photos de mes ancêtres les « coolies » juste en dessous !



La célébration de l’abolition de l’esclavage

Cette année, l’île Maurice célèbre les 189 ans de l’abolition de l’esclavage. Et comme chaque année, des événements commémoratifs, des concerts, des expositions culturelles, des discours officiels sont au programme de cette journée. Celle-ci est en particulier célébrée au Morne est une imposante montagne située au sud-ouest, lieu symbolique et refuge de nombreux esclaves en fuite.

L’histoire raconte que les esclaves marrons s’étaient réfugiés au sommet de la montagne afin d’échapper aux traitements inhumains infligés par leurs maîtres. Ils vivaient ainsi dans les sommets, une vie dure et dangereuse, mais qui avait un léger goût de liberté.

Aujourd’hui, le site du Morne en un monument symbolisant le combat des esclaves pour la liberté et leur sacrifice. Le Morne a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) le 10 juillet 2008.

Pour ma part et pour célébrer cette journée, j’ai interprétée la chanson « Rève nou ancètre » de Cassiya, avec mon ami Anthony BUQUE (artiste-compositeur-musicien, basé à Rouen, vous pouvez le retrouver sur Spotify où il chant avec sa femme dans un duo appelé WOOD PEAKS) à la guitare que vous pouvez retrouvez sur mon Instagram.


Les paroles de « Rève nou ancètre » :

Gran festin pé déroulé bord la mer
Dimoune finn entouré, létour éne gran di feu
Ler ti John coumance bat so ravann
Fer léker desirer, larme rouler dan lizié Ler mo tann oh lo la lé lo lo
Di sang esclavaz monté dessan dan mo lékor
Sa fer moi rapel tou bane crioté
Ziska blier langaz ki ti pé cozer
Mo lesprit continn aller zanfan
Mazinn sa bato la ti separ nou are la terre gran papa
Leve la tête mo guette lorizon
Mo pé fer vizion ki pozisyon cotte nou bane vrai nation
Zordi ici nou danse séga ravann sa mem gran souvenir
Comier banané finn tortirer
Bizin remersi le ciel pou sa la saine
Ki li finn tire dan nou la main
Bizin remersi le ciel pou sa la saine
Ki li finn tire dan nou li pied
Gran festin pé déroulé bord la mer
Dimoune finn entouré, létour éne gran di feu
Ler ti John coumance bat so ravann
Fer léker desirer, larme rouler dan lizié ler mo tann oh lo la lé lo lo
Di sang esclavaz monté dessan dan mo lékor
Sa fer moi rapel tou bane crioté
Ziska blier langaz ki ti pé cozer
Mo lesprit continn aller zanfan
Mazinn sa bato la ti separ nou are la terre gran papa
Leve la tête mo guette lor brisan
Mo pé fer vizion ki pozisyon cotte nou bane vrai nation
Zordi ici nou danse séga ravann sa mem gran souvenir
Comier banané finn tortirer
Bizin remersi le ciel pou sa la saine
Ki li finn tire dan nou la main
Bizin remersi le ciel pou sa la saine
Ki li finn tire dan nou li pied
Ooh lo la hé lo lo
Ooh lo la hé la la
Di sang esclavaz monté dessan dan mo lekor

*Les textes et photos du blog https://latelierdekristel.com sont la propriété exclusive de Kristel FROGER, créatrice de L’atelier de Kristel et sont protégés par les textes de loi L111-1 et L123-1 du code de la propriété intellectuelle.
La reproduction du contenu de ce blog, en tout ou en partie, est interdite sans la permission écrite de l’auteur (sauf mention particulière) et reste constitutive d’un délit.

You may also like